PR

コブシ 前年の剪定のおかげで花がたくさん咲いていました。

この記事は約3分で読めます。

学名:Magnolia kobus 漢字名:辛夷 拳 別名:ヤマアララギ 他 英語名:Kobushi magnolia, Northern Japanese magnolia 分類/科名:モクレン科モクレン属
高さ:5~20m よく見かける場所:山林 庭 街路樹 公園  よく見かける時期: 3~4月
花言葉:友情 友愛 愛らしさ
初春に白い花をぱっと咲かせます。モクレンよりも花は小ぶりで木肌も白くツルツルしています。春の季語で春の訪れを象徴する花として古くから親しまれています。
日本原産の落葉高木です。大きい物は20mくらいになります。山林に普通に見られる樹木ですが最近は庭木にも使われています。花の後に赤いごつごつした実をつけます。
名前の由来は、いろいろな説がありますが定説はないようです。手の拳から名づけられた説が多いです。
花や実は、漢方薬として使われています。漢字名が「辛夷」なのはコブシの花のつぼみを乾燥させた生薬名が漢名で辛夷(しんい)からきているといわれています。

今年も緑地でコブシの大木に花が咲きはじめました。

生薬名 辛夷(しんい)
開花前の毛筆の筆先のような花蕾を採取し日干ししたものです。‭‬鼻炎や蓄膿症の鼻づまりの症状に乾燥した辛夷を煎じて使います。辛夷の主成分はシトラールをはじ‭‬めとする精油です。
ヒトの体に対する辛夷の作用は煎じ湯を飲む時に精袖が揮発して‭‬芳香が鼻腔粘膜に作用して鼻づまりを解消するものと思われるそうです。
日野製薬の生薬ブログより

ご意見お問い合わせ